Page generated Jul. 6th, 2025 05:50 am

September 2010

S M T W T F S
   1234
56 78910 11
12131415161718
19202122 232425
2627282930  

Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Tuesday, August 21st, 2007 02:01 am

Konbawa!

Somehow I never found anything new to put on my journal, but here I am, with new and renovated vigor to write at least something!

First of all, let me tell you that, given the subject I'm undertaking, this journal will be mostly in Spanish, at least until I finnish this undertaking, meaning, the translation of Soel to Larg - Mokona Modoki no Bouken.
Antes que nada, déjenme decirles que esto va a ser en español en su mayoría debido a lo que estoy haciendo, o sea, la traducción de Soel to Larg - Mokona Modoki no Bouken. 

Edit: added Profiles.


  
Tengo que agradecer a [info]iamsocool12345 por permitirme utilizar su texto en inglés para hacer esta traducción, y es por eso que me apresuro para intentar terminarla en el tiempo que tengo. Y también a [info]amewarashi por haberse tomado todo el trabajo de escanear el texto del libro original, que de otro modo no hubiera sido posible hacer la traducción de ningún modo. A ambos, muchas gracias y espero que les guste cómo va quedando en tu idioma natal ame.

Pero ya que es muy largo el texto y tardaría demasiado si espero hasta tenerlo todo hecho para publicarlo, decidí ponerla en 4 partes. El libro tiene 200 páginas, así que iré publicando cada vez que tenga traducidas 50 páginas más o menos. Más que guiarme por las páginas me guío por las diferentes historias.

Aquí está la primera parte de cuatro.


SOEL Y LARG. 


PERFILES (Pags 06-07)

SOEL
Mokona = Larg = Modoki

Buena dibujando.
Le gustan las cosas dulces.
Color de gema en frente y en pendiente: Rojo.

COSAS EN COMUN
Ama: cantar, comer y beber cosas deliciosas, fiestas.

LARG
Mokona = Larg = Modoki

Tiene buena escritura.
Le gustan las cosas saladas.
Color de gema en frente y en pendiente: Azul.

COSAS EN COMUN
Ama: cantar, comer y beber cosas deliciosas, fiestas.


DESPERTAR (Pags. 9-12)

Abrimos los ojos y todo es muy, muy brillante.

Al principio todo es borroso, pero después vemos a una mujer de cabellos largos negros y a un hombre con cabello negro y anteojos parados frente a nosotros.
Esperen. Eh? Cómo es que sabemos que esas cosas se llaman anteojos?

"Ustedes dos son Mokona=Modoki"

Mokona=Modoki
Modoki?

"Sí, tienen su nombre de otra criatura, llamada 'Mokona,' que vino antes que ustedes."
Mokona. Qué es eso?
"Es igual a ustedes. Quizás un poquito más grande."
Un poquito más grande. Mokona.

"Les damos sus propios nombres a ellos dos también?" dice el hombre con anteojos.
"Sí. Hagámoslo," dice la mujer con cabello largo negro.

Nombres.
Nos preguntamos qué nombres nos darán.

"El blanco puede llamarse 'Bollo Blanco' y el negro puede llamarse 'Bollo Negro.' Qué te parece?" dice la mujer.
"Hmm. No lo sé, Yuuko."
"Oh? Disculpa Clow, pero estás insinuando que tienes algún problema con mi sensibilidad para poner nombres?"
"Es simplemente que hay poder en un nombre. Y deberíamos darles a estos dos nombres poderosos."

Poder. Poder? Qué es eso?

"Para tu información, sucede que Bollo Blanco y Bollo Negro son nombres de mucho poder!" La mujer parece algo enojada.
"Si, bien. Suenan apetitosos eso es seguro." El hombre de anteojos sonríe.
"Qué piensas de 'Soel' y 'Larg'?"
"Nombres con una magia muy antigua, verdad? Aún sigo pensando que mi idea es mucho mejor," dice la mujer. No se ve feliz.
"Pero tus nombres no están mal tampoco." Luego sonríe.
"Entonces, comenzamos con la ceremonia de nombramiento?"

"Tú eres 'Mokona = Soel = Modoki' y tú eres 'Mokona = Larg = Modoki'."

Así que el blanco es Soel.
Y el negro es Larg.

"Encantados de conocerlos."
Sí! Nosotros también!


UN REGALO (pags 13-16)

Al día siguiente los dos nos están sonriendo.

Una es la mujer con cabello largo negro, Yuuko.
El otro es el hombre con anteojos, Clow.

Mm hmm. Ahora ya sabemos sus nombres.
Yuuko y Clow.
Están sosteniendo dos objetos pequeños en sus manos. Uno es dorado, con una piedra roja unida a él, y el otro es plateado con una piedra azul.

Qué son esos?

"Esta es una piedra mágica," dice Yuuko.
"Esta es una piedra selladora," dice Clow.

Magica? Selladora?
Qué es eso?

"No se preocupen. No necesitan entenderlo aún."
De verdad, Yuuko?
"Cuando llegue el momento en que las deban usar, sabrán exactamente qué hacer con ellas."
De verdad, Clow?

Las ponen en nuestras orejas.
Hace cosquillas!

"Quédense quietos."
Pero hace cosquillas!
"Parece que ustedes dos se están divirtiendo."
Sí! Nos estamos divirtiendo mucho!

Ooh, podemos sacárnoslos y jugar con ellos?
"No. Ellos van a ser muy importantes más tarde."
De acuerdooo!

Así que Soel tiene la piedra roja.
Y Larg tiene la piedra azul.

Justo como las que tenemos en nuestras frentes!

"Les gustan?"
Sí. Mucho.

Gracias Yuuko y Clow.
Estamos muy, muy felices!

Son nuestros primeros regalos!


ROJO Y AZUL (pags 17-21)

Ahora tenemos pendientes rojo y azul.

Mira, mira! Hay algo escrito en ellos!
Oh, tienes razón. Hay algo escrito en ellos.

Qué dice?
Parece como un tipo de símbolo mágico o algo así.

Un símbolo? Para qué? Qué significa?
Ya sé! Preguntémosles a Yuuko y a Clow.

Yuuko, Yuuko!
"Qué pasa Soel?"
Clow, Clow!
"Si, Larg?"

Qué es eso que está escrito en nuestros pendientes?
"Es un tipo de escritura mágica."
Mágica? Estos símbolos graciosos?
"Cada uno de esos caracteres tiene su propio significado especial. Y los que están en sus pendientes son especialmente poderosos."

Poder.
Dijiste lo mismo cuando nos diste nuestros nombres también.
"Eso es verdad. Y un día, vamos a necesitar el poder que ustedes tienen."
Yuuko me levanta y me pone en su falda.
"Sí. En el futuro, dos personas van a necesitar mucho de su ayuda."
Clow me levanta y me pone en su falda.

De verdad?

"De hecho, más bien serían cuatro personas, no es así?"
Oh! Yuuko me acaricia. Es muy lindo. Me siento tan feliz.
"Eso es correcto."
Oh! Clow me acaricia. Es muy lindo. Me siento tan feliz.

Dos personas. O más bien, cuatro personas.
No podemos esperar para conocerlos!

Pero por ahora, sólo queremos quedarnos aquí mientras nos acarician.

"Oh, vaya, ya estamos a mediodía? Clow, abre ese precioso sake tuyo que mencionaste antes, quieres?"
"Ya quieres empezar a beber a esta hora? Qué maravillosamente masculino de tí, Yuuko! Como siempre."
"Ya prácticamente es la hora de almorzar. Y además, sabe tan bien, por qué esperar? Ve a despertar a Yue y Kerberos; también podrán tomar un poco."
"Sabes que Yue no bebe nada."
"Aún así, esa sábana mojada puede disfrutar de nuestra compañía me parece! Y Kerberos puede tomar un poco, verdad?"
"Un poquito quizás. Pero sabes que prefiere las cosas dulces."
"Entonces tú te beberás su parte, Clow. Como castigo!"
"Castigo? Por qué?"
"Sólo bromeo! Ahora sirve el sake! Mokonas, ustedes también pueden tomar!"

Sí!
Bebamos!
Saltamos de las faldas de Yuuko y Clow.

Nuestros pendientes brillan y tintinean al movernos.


HAGAMOS ALGO (Pags 22-26)

Yuuko y Clow viven en dos casas diferentes.

Nosotras las Mokonas vivimos en la casa de Yuuko.
Soel y Larg, los dos, juntos.
Y a veces vamos a la casa de clow a jugar.

Nos gusta tomar siestas con Yue.
O perseguir a Kerberos.
O hablar con Clow y Yuuko.
Clow nos enseña un montón de cosas con la voz mas dulce.
"Soel, Larg, los dos pueden hacer cosas muy diferentes, así que tienen que aprender cosas diferentes también."

En serio?
Qué puede hacer Soel?
Qué puede hacer Larg?

"Les mostraremos, poco a poco, " responde Yuuko sonriendo.
Okay!
Haremos nuestro mayor esfuerzo!

"Comenzaremos sus lecciones mañana."
Así que por hoy, podemos jugar un poco más?
"Vayan. Pero no hagan nada peligroso, de acuerdo?"

Okaaay!
Vamos a jugar! Vamos a jugar juntos!

Oh, ya sé!
Vayamos al cuarto de Clow!
Clow siempre está haciendo muchas cosas diferentes allí.

Por qué no hacemos algo?
Algo para darles a Clow y a Yuuko!

Un regalo. Como nuestros pendientes!
Fueron regalos para nosotros.

Soel y Larg les darán algo a ellos.
Pero qué les daremos?

Debe ser lindo.
Debe tener un lindo color.
Y debe hacer un lindo sonido.

Algo lindo.

Lo haremos para ellos.
Juntos.

Y luego se lo daremos a ellos.
Esperemos que les guste!


Y EL REGALO ES... (Pags 26-28)

"...Mokonas."
Si, Yuuko? Qué te parece tu regalo!
"Estoy muy feliz de que hayan querido darme un regalo, pero..."
Sí! Nosotras, las Mokonas también estamos felices!

"Pero, exactamente qué usaron para hacer esto?"
Muchas cosas! Cosas que estaban en el cuarto de Clow."

"Aha. Así que hicieron esta goma púrpura en el cuarto de Clow."
Goma?
"Oh, ya veo. Debieron de mezclar eter allí también. Eso lo lograría."
Eter?

"Eso lo lograría? Eso es todo lo que tienes que decir por tí mismo? Esta cosa púrpura está viva! Está hablando!"
La cosa que hicimos está hablando?
"Mm hmm. Es débil, pero puedo oírlo."
Qué está diciendo?

"Quiero ser humano! Ahora, ahora!"
???

Eso es algo bueno?
O algo malo?

"En cualquier caso, ustedes dos no hicieron nada malo. Clow lo hizo. Dejar algo como eso tirado en su habitación!"
"No era peligroso en lo más mínimo cuando estaba allí solo."
"Ese no es el punto! Tú tienes la culpa!"

Yuuko y Clow hablan entre ellos.
Parece una conversación realmente complicada.
Pero seguimos mirándolos, y pronto se dan vuelta hacia nosotros.

"Gracias Mokonas."
Nos sonríen.

Gracias al cielo.
Nos miramos y sonreímos. Ehe!

Les haremos otro regalo, Yuuko y Clow!


INCLUSO SI ESTAMOS LEJOS (Pags 29-33)

Todos los días, Yuuko y Clow nos enseñan algo nuevo.
A veces es un poquito difícil, pero siempre es muy divertido.

Hoy estamos haciendo algo fuera de lo usual.

Soel se va a ir con Clow.
Y Larg se va a ir con Yuuko.

Para qué?
Por qué nos separan? Qué estamos haciendo?

"Ustedes dos pueden hablar entre sí incluso si no están juntos. Es algo así como llamarse por teléfono."
Oh, de verdad? Podemos llamar a cualquiera?
"No. Esto es algo que solamente funciona entre ustedes dos."

Sólo nosotros.
Sólo Soel y Larg.

Podemos tener conversaciones secretas.
Ehehe!
Eso suena muy divertido!

"De acuerdo, Larg, por qué no lo intentas tú primero?"
Okay, Yuuko.
De qué podría hablar?
Oh, ya sé! Es como usar un teléfono, entonces ya sé qué decir.

"Hola holaaa!"

Ooh! Escuché la vos de Larg!
"Ahora intenta responder Soel."
Okay, Clow.

"Hola holaaa!"

Ooh! Escuché la voz de Soel!
"Parece que pueden comunicarse entonces. Maravilloso!"

"Yuuko parece feliz!"
"Clow parece feliz también!"
"Eso me hace feliz!"
"Eso me hace feliz también!"

Es divertido hablar así! E incluso si estamos separados, aún podemos hablar.
Intentemos hablar más.

"Hey, sabes qué? Clow dijo que Yuuko bebe demasiado!"
"Y Yuuko dijo que Clow bebe demasiado!"

"Qué fue eso?"

"Oh, y adivina qué? Yuuko dice que Clow es un hombre perverso con anteojos."
"Hey, Clow! Yuuko dice que eres un hombre perverso con anteojos!"

"Hahaha! Con que sí!"

"Y Clow va a poner algo en el sake de Yuuko para hacerlo menos fuerte."
"Sabes qué más? Yuuko va a ocultar los anteojos de Clow. En el techo."

Oh! Yuuko está sonriendo.
Pero tiene una vena en su frente. Una vena enojad.
Oh! Clow está sonriendo.
Parece un poco confundido, pero parece feliz de todos modos.
Hablar así es muy divertido.
Y sin importar qué tan lejos estemos, aún podemos escucharnos el uno al otro.

Tengamos muchas conversaciones secretas!


HEY, QUE ES ESO? (Pags 35-36)

Nos sentimos muy felices hoy!
Vamos a ir a dar un lindo paseo.
A veces nos gusta saltar un poco afuera.

El clima está tan lindo!
Es divertido salir en una aventura juntos.

Oh! Hay algo arriba en esa pared, allí!
Qué es eso?

Es un gato.
Sí, un gato.

Yuuko ama los gatos.
Clow también ama los gatos.
Por qué no les damos este como regalo?
Sí, un regalo!

Pero sabes, Clow dijo, "Yue es como un gato."
Entonces eso significa que Yue es un gato?
Si Clow ya tiene un gato no necesita otro. Debemos darle algo más?

Si, probablemente.
Probablemente.

Lo siento gatito. Eres lindo, pero tenemos que encontrar otro regalo.

Adios gatito!
Nos vemos luego!
Hasta luego!

La próxima ves podemos jugar!


MIENTRAS TANTO (Pag 37)

"Dónde pudieron haber ido Soel y Larg?"
"Bueno, caminan bastante rápido, así que-"
"Caminan? Si puedes llamar a eso caminar! Más bien saltar, no lo crees? Por supuesto que son rápidos! Ooh, pero en todo caso, están afuera en algún lado. Espero que estén bien."

"Estás preocupada de que corran algún peligro, entonces?"
"Sí, claro! Estoy más preocupada del daño que puedan hacer allá afuera."
"Ya me parecía."

"Vamos a buscarlos."


Y ENTONCES QUE ES ESO? (Pags 39-42)

Aún seguimos caminando.
Una linda caminata.
Soel y Larg, toados de las manos, dando un paseo.

En nuestro paseo terminamos en un lugar enorme y abierto.

Sé lo que es esto. Esto es un parque.
Hay muchos árboles y mucho pasto.
Y aquí hay un perro que vive cerca de aquí.
Clow dijo que los perros del vecindario salen a pasean y luego se todos se juntan aquí.

Este perro no está solo tampoco.
Hmm. Está caminando con una persona.
Creo que ellos "viven juntos" o algo así.
Clow nos enseñó eso.
En algún libro decía que ese tipo de persona se llama "amo," pero clow y Yuuko ambos nos dijeron, "Están viviendo juntos, así que así se debería de llamar."

Y sabes qué?
Nos gusta más "viviendo juntos" que "amo" de todos modos.

Ehehe!

Así que Yuuko vive junto con Soel y Larg.
Y clow vive junto con Yue y Kerberos.

Oh!
El tenía razón. Hay muchos perros aquí.
Están todos juntos, como si estuvieran hablando o algo así.

Aquí vienen.
Parece que las personas con las que viven los perros no se dieron cuenta de nuestra presencia.
Todas las personas hablan entre ellas también.

Presentémonos a los perros entonces!

Hola!
Hola!

Podemos jugar con ustedes?
Yaaay!

Ahaha, eso hace cosquillas!
Eres tan suavecito! Se siente muy bien.
Eres tan alto! Cabalgar sobre tu espalda es tan dicvertido!
Nos gusta correr con ustedes!

Esto es divertido!
Tal vez debamos hacer de los perros nuestro regalo!
Un regalo para Clow y Yuuko.
A Clow y a Yuuko también les gustan los perros a los dos tanto como los gatos.
Oh, pero estos perros ya están "viviendo juntos" con alguien.

Oh bueno.
Tendremos que encontrar un regalo diferente.

Pero perritos?
Juguemos juntos la próxima vez que nos veamos!


MIENTRAS TANTO (DE NUEVO) (Pag 43)

"Bueno, puedo sentirlos. Definitivamente estuvieron en este parque."
"pero hay tantos perros y tantas personas y actividad por aquí, y ninguno parece actuar como si hubieran visto nada fuera de lo normal. Tal vez nadie se dio cuenta de su presencia."

"Tenemos que asegurarnos de que siga siendo así entonces."
"Caminamos por aquí juntos una vez. Dijeron que querían jugar con los perros."
"Si buscan perros, sólo tendrían que ir a tu casa Clow."
"Kerberos no es un perro, Yuuko."
"Cerca, sin embargo, verdad?"
"Ahaha! Supongo que sí. En ocasiones."

"Aún así, si querían venir aquí podrían habernos preguntado. No mencionaron ningún otro lugar al que también quisieran ir, verdad?"
"De hecho, ahora que lo mencionas..."


JUSTO COMO ELLOS (Pags 45-47)

Estamos aquí.
Estamos aquí!

Este es el lugar que a Yuuko y Clow les gusta realmente.
Les encanta mirar el atardecer desde aquí.
Nos lo dijeron una vez.

Usualmente no les gustan las mismas cosas.

Pero Yuuko dijo que a ambos les gusta mirar el atardecer desde aquí.
Y Clow sonrió cuando la oyó.

En verdad es lindo, no es así?
Muy lindo.

Qué lindo atardecer.
A Soel y a Larg les gusta mirar el atardecer desde aquí también!

Justo como a ellos.
Somos todos parecidos.

Nos gustan las mismas cosas que a ambos, Yuuko y Clow les gustan también.

No se le llama a esto "llevarse bien?"
Clow nos enseñó, verdad?

Qué lindo atardecer!
Los amamos, y ellos aman el atardecer.
Sería lindo si pudiéramos llevarles recuerdo.

Crees que podríamos llevar el atardecer?
Esa es una buena idea!

Pero cómo?

Pensémoslo bien.
Lo pensaremos bien juntos.


DE ALGUN MODO (Pags 40-50)

Cómo podemos llevar el atardecer?
Pensamos por mucho, mucho tiempo.
Miramos el atardecer desde debajo de un árbol mientras pensamos.

Pero no se nos ocurren buenas ideas.
Nos recostamos bajo el árbol y nos tomamos de las manos.

Pero entonces, de algún modo, nuestros ojos comienzan a cerrarse luego de un corto tiempo.

No, no!
Tenemos que permanecer despiertos y pensar!
El atardecer ya está cambiando a noche.

Todos los colores se mezclan juntos. Naranja, como mandarinas, y púpura, como uvas. Es verdaderamente bonito.
Pero de algún modo eso nos da sueño otra vez.

No, no!
Tenemos que mantener nuestros ojos abiertos!

Pero...
De algún modo...


EL RECUERDO (Pags 50-54)

Eh?
Todo se ve borroso.
Aún no estamos realmente despiertos, pero podemos sentir que nos estamos moviendo, aunque no estamos caminando.

Eh?
Eh?

Son Yuuko y Clow.
Yuuko tiene a Soel. Y Clow tiene a Larg.

"Así que aquí es a donde habían ido," dice Clow.
"Los estuvimos buscando," dice Yuuko.

Oh!
Salimos a una aventura.

Queríamos conseguir un recuerdo para ustedes, también.
Y vimos muchas cosas buenas.
Pero no pudimos traer ninguna de ellas para ustedes.

Así que, em.
Al final no trajimos nada.

Lo sentimos.
Yuuko y Clow comienzan a acariciarnos.

"Oh, pero sí que nos trajeron algo."
sigen acariciándonos. Es muy, muy lindo.

No, no lo hicimos.
"Claro que sí, Soel y Larg."
Lo hicimos? Qué les trajimos?"

"Su historia. Acerca de lo que les pasó a ustedes hoy. Pueden contarnos toda su aventura."
"Ese es el mejor regalo de todos."

Una historia como regalo.
Una historia puede ser un regalo?

"Si, puede. Un regalo muy, muy lindo también."
"Estoy seguro de que a Yue y Kerberos también les encantará su regalo."
"Como a nosotros."

Estamos tan contentos!
En verdad les trajimos un recuerdo!

Cuando volvamos, les diremos todo acerca de nuestro día.
Pasaron tantas cosas en nuestra aventura.

"Bien! Lo que significa que contamos contigo para los refrigerios Clow!"
"Ahahaha! Siempre es alcohol para tí, verdad?"

Clow and Yuuko se ven como si se estuvieran divirtiendo.

Estamos contentos de que nuestro regalo sea tan divertido.
Estamos contentos de que todos sonrían.
_______________________________________________________________________________________

No son tiernas estas Mokonas? En verdad me causan tanta ternura. Los que más que ternura me causan ataques de risa histérica son sus creadores. Ese par está loko!


También quería agradecer a [info]tehanu_chan por ser mi primer post en este journal. 
Cómo se nota que a nadie le interesaba  -__-U XD
Bueno! Qué esperaban, recién estoy aprendiendo a hacer uso de este espacio.

Espero pronto terminar otra parte para publicar.

See you! (hopefuly soon)

Reply

If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting